登录

《送赵从善少卿将漕淮东》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《送赵从善少卿将漕淮东》原文

玉笋风标右汉廷,起家聊直使车星。

古业将相多头黑,此去功名尚鬓青。

披草两年南北巷,折梅明日短长亭。

门前车辙从今少,寂寞柴荆且暂扃。

现代文赏析、翻译

《送赵从善少卿将漕淮东》赏析

这首送别诗展现了诗人对友人赵从善赴任的复杂情感。诗中既有对友人风姿才干的赞美,又有对仕途艰难的感慨,更流露出深挚的惜别之情。

首联"玉笋风标右汉廷,起家聊直使车星"以"玉笋"喻友人清雅风姿,暗指其如汉代贤臣般正直。一个"聊"字透露出对友人仕途起步的欣慰与期许。

颔联"古业将相多头黑,此去功名尚鬓青"形成强烈对比:古来将相多白发成就,而友人尚在壮年即获重任。既赞友人年少有为,又暗含对官场沉浮的感慨。

颈联"披草两年南北巷,折梅明日短长亭"转入送别场景。"披草"暗示二人贫贱之交,"折梅"用典暗含别情。时空转换间,将两年情谊与明日离别巧妙勾连。

尾联"门前车辙从今少,寂寞柴荆且暂扃"最为动人。诗人想象友人离去后门前冷落之景,"柴荆暂扃"的细节描写,将空寂落寞之情表现得含蓄而深沉。

全诗情感真挚而不失节制,用典自然,对仗工整。在送别主题中融入对仕途的思考,展现了宋代士大夫特有的精神世界与情感表达方式。

现代文译文: 你风姿如玉笋般清雅,如汉代贤臣般正直, 初入仕途便如使者星般闪耀政坛。 自古将相多是白发成就功名, 而你此去建功立业尚在青壮之年。 两年来我们踏遍南北陋巷结下情谊, 明日就要在长亭折梅相送离别。 从今往后门前将少见你的车马痕迹, 寂寞的柴门暂且关上独自伤怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号