登录

《行唐村平野,晴色妍甚》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《行唐村平野,晴色妍甚》原文

暖日烘繁梅,穠香扑征鞅。

云烟酿春色,心目两骀荡。

柳眉翠已扫,桑眼青未放。

兹游定不俗,前路八千嶂。

现代文赏析、翻译

《行唐村平野晴色妍甚》现代文译文: 暖阳烘烤着繁茂的梅花, 浓烈香气扑向行人的马鞍。 云烟酝酿着盎然春意, 心与眼都沉醉在这片荡漾春光里。 柳叶如翠眉已经舒展, 桑树嫩芽的青眼还未完全睁开。 这次郊游必定不同凡响, 前方等待着千万重青翠山峦。

赏析:

这首作品展现了诗人作为田园诗人的典型风格,通过细腻的观察描绘早春景象。诗中"暖日烘繁梅"以触觉与视觉交融的笔法开篇,"穠香扑征鞅"则调动嗅觉,形成多感官的春日体验。诗人用"酿"字形容云烟孕育春色的过程,新颖生动。"心目两骀荡"一句,既写景致动人,又抒内心感受,达到情景交融的境界。

下阕以拟人手法写植物,"柳眉翠"与"桑眼青"的比喻既准确又富有想象力,展现早春植物抽芽的不同状态。结尾"前路八千嶂"将眼前之景与旅途展望结合,使诗歌意境骤然开阔,体现了诗人对自然的热爱和对前路的期待。全诗语言清新自然,意象生动,充分展现了宋代田园诗的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号