登录

《晁子西寄诗谢酒,自言其家数有逝者,词意悲》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《晁子西寄诗谢酒,自言其家数有逝者,词意悲》原文

我读晁子诗,十语九慨伤。长川日夜逝,鬓发空苍浪。君家出世学,无生亦无亡。乡谓法幢立,何乃槁木僵起灭不满笑,古来共揪行。岂其捏目华,解翳海印光。我酒愧薄薄,未能暖愁肠。申以春风芽,一沦万虑忘。慧刀傥未割,会且掀禅床。锦里有逢迎,谨避舍盖堂。居然足音跫,好在故意长。啁耳念一洗,迟君凤鸣冈。

现代文赏析、翻译

《醉墨禅心:诗人与晁子西的精神对酌》

赏析: 此诗展现了宋代士大夫在儒释思想交融下的精神图景。诗人以"十语九慨伤"开篇,敏锐捕捉到友人诗中的悲怆底色。诗中"长川日夜逝"与"鬓发空苍浪"构成精妙的空间并置,将时光流逝具象为可见的江河与白发。诗人以"出世学"为引,在"无生亦无亡"的佛理与"槁木僵"的现实间制造张力,暗喻修行者面对生死时的精神困境。

"慧刀傥未割"至"掀禅床"数句,展现诗人独特的劝慰方式:不以空言慰藉,而以茶酒相邀,在"春风芽"的氤氲中完成对悲痛的超越。末尾"凤鸣冈"的意象,既暗含对友人诗才的期许,又昭示着超越悲痛的涅槃可能。全诗在佛理与诗情、出世与入世间保持精妙平衡,体现了宋代文人特有的精神辩证法。

现代文译文: 展读晁君诗章,字字句句浸透忧伤。如长河不舍昼夜奔涌,徒留双鬓泛起白浪。您家世代修习出世之道,本应看破生死茫茫。乡人皆道法幢高耸,为何如今枯木般颓唐?起灭轮回原不足悲,古来众生同此沧桑。岂是被浮华迷了眼,未识那海印三昧之光?

我备的薄酒实在惭愧,难暖您冰结的愁肠。且添这春茶新芽,一饮涤尽万般怅惘。若智慧之剑尚未斩断执念,何妨共我掀翻禅床?锦官城里逢迎太多,我特避华屋选这草堂。忽闻脚步声声近,喜您情深意更长。愿洗耳恭听新诗作,待您如凤鸣高冈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号