登录

《进修堂前荷池》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《进修堂前荷池》原文

方池留水胜埋盆,露入莲腮沁粉痕。

铃索无志人不到,小禽飞入闹荷根。

现代文赏析、翻译

《进修堂前荷池》赏析

这首七绝以方寸荷池为画框,勾勒出一幅动静相宜的荷塘小景。诗人通过四个特写镜头的组接,展现了宋代文人庭院生活的雅致趣味。

首句"方池留水胜埋盆"以对比手法开篇,将规整的方形池塘与寻常盆栽并置,暗示主人虽居庙堂仍存林泉之志的襟怀。"留水"二字尤见匠心,既写池水静谧之态,又暗含主人刻意蓄水造景的雅趣。

次句"露入莲腮沁粉痕"转入微观描写,晨露浸润莲瓣的细节被赋予拟人化表达。"沁粉痕"三字精妙,既状莲花粉妆之色,又传露珠渗透之态,更以"腮"字赋予莲花少女般的娇羞,可谓化工之笔。

后两句笔锋陡转,由静入动。"铃索"句以悬铃的寂寥反衬环境清幽,暗含主人不慕荣利的品格;结句"小禽飞入闹荷根"突然注入生趣,一个"闹"字既写禽鸟嬉戏之态,又反衬前文静谧,形成听觉上的张力。飞禽与莲根的互动,更赋予静止的画面以灵动韵律。

全诗尺幅兴波,在方寸池塘中寄托了文人"小中见大"的审美理想。诗人以吏部郎中的身份,在公务之余捕捉这般庭院小景,正见其"不以物役"的超然心境。诗中"无志人不到"的自况,与"小禽飞入"的自然之趣相映成趣,展现了宋人理趣与野趣兼得的生命情调。

现代文译文: 这方池塘蓄着清水 胜过埋盆作景 晨露渗入莲花脸颊 浸出粉黛痕迹

檐铃空悬无人惊动 唯有小鸟飞来 在荷茎根部 嬉戏喧闹

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号