登录

《送温伯归福唐纳妇,且约复游霅川》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《送温伯归福唐纳妇,且约复游霅川》原文

揽秀堂前一笑倾,都忘身世两浮萍。

扶藜处处从君赏,落笔时时得我惊。

荔熟闽山劳梦想,苹香苕水约逢迎。

祗愁误入桃源後,从此车轮四角生。

现代文赏析、翻译

《送温伯归福唐纳妇,且约复游霅川》赏析

这首送别诗展现了诗人与友人温伯之间深厚的友谊。诗人通过回忆共游之乐、赞叹友人才华、期盼重逢之约,表达了对友人归乡的复杂情感。

首联"揽秀堂前一笑倾,都忘身世两浮萍"以"一笑倾"的夸张手法,表现二人相知之深,连漂泊的身世都暂时忘却。颔联"扶藜处处从君赏,落笔时时得我惊"具体描写二人同游同乐的场景,突出友人的文采斐然。颈联"荔熟闽山劳梦想,苹香苕水约逢迎"转入送别主题,既想象友人归乡后的生活,又约定他日重聚。尾联"祗愁误入桃源後,从此车轮四角生"巧妙化用桃源典故,表达对友人一去不返的担忧,以"车轮四角"的奇想收束全诗,既显深情又不失幽默。

全诗情感真挚,语言清新自然,展现了宋代文人送别诗特有的雅致与深情。

现代文译文: 在揽秀堂前相视一笑就心意相通, 全然忘却了我们如浮萍般漂泊的身世。 拄着藜杖处处跟随你赏景, 你落笔成章常常让我惊叹不已。 荔枝成熟的闽山让你魂牵梦萦, 苹花飘香的苕溪水畔我们约定重逢。 只担心你误入桃源仙境后, 从此车轮生出四角再难相逢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号