登录

《送张宗原》唐姚合原文赏析、现代文翻译

[唐] 姚合

《送张宗原》原文

东门送客道,春色如死灰。

一客失意行,十客颜色低。

住者既无家,去者又非归。

穷愁一成疾,百药不可治。

子贤我且愚,命分不合齐。

谁开蹇踬门,日日同游栖。

子行何所之,切切食与衣。

谁能买仁义,令子无寒饥。

野田不生草,四向生路岐。

士人甚商贾,终日须东西。

鸿雁春北去,秋风复南飞。

勉君向前路,无失相见期。

现代文赏析、翻译

唐姚合的诗作《送张宗原》让我体会到了别样的友谊情怀,原本可能会忧郁和孤寂的送别,却被友情融化,成为一种鼓舞。

在春天的东门,诗人送别友人张宗原,然而眼前的春色却如死灰一般,生机全无。友人的离别,使得其他的十位友人也都黯然失色,心情低落。此时的张宗原,或许失去了工作,或许无法回归故乡,诗人描绘了他的穷愁之状,似乎无法治愈。然而,诗人坚信友人的才华和品德,相信命运不会亏待他。

诗人在诗中将自己与友人进行了对比,认为自己愚钝而命途多舛,但友人的贤能却与自己不同。他鼓励友人去寻找新的出路,就像鸿雁春北秋南一样,无论何时都要向前看。他希望友人能够自强不息,就像野田不生杂草一样,始终保持生机和活力。

这首诗的现代文译文可以是:

在春天的东门,我送别了友人张宗原,然而眼前的春色却如同死灰一般。友人的离别使得其他的十位友人心情低落。此时的张宗原或许失去了工作,或许无法回归故乡。我坚信他的才华和品德,相信命运不会亏待他。

我与友人相比,或许显得愚钝一些,命途也多舛一些。然而,我们虽然性格不同,但谁也无法否认他的贤能。我鼓励他去寻找新的出路,就像鸿雁无论春夏都要迁徙一样,要勇往直前。他需要自强不息,就像野田始终保持生机和活力一样。无论何时都要向前看,努力去实现自己的梦想。

这样的友情,既包含了离别的忧伤,又充满了对未来的希望和鼓励。这是一种让人感到温暖和振奋的情感,让人相信友情的力量,让人勇往直前。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号