登录

《瞿唐行》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《瞿唐行》原文

川灵知我归有程,一夜涨痕千丈生。

中流击楫汹作气,夹岸簸旗呀失声。

不知灩澦在船底,但觉瞿唐如镜平。

凿峡疏川狠石破,号山索饮飞泉惊。

白盐赤甲转头失,黑石黄嵌拼命轻。

草齐增肥无泊处,竹枝凝咽空余情。

人间险路此奇绝,客裹惊心吾饱更。

剑阁翻成蜀道易,请歌范子瞿唐行。

现代文赏析、翻译

《瞿唐行》现代文赏析与译文

【赏析】 诗人此诗以雄浑笔力描绘瞿塘峡的惊险壮美,展现了诗人面对天险时的豪迈气概。全诗可分三个层次:前四句写江水暴涨、舟行激流的惊心动魄;中间八句通过"如镜平"的反衬和"狠石破""飞泉惊"的正面描写,形成跌宕的艺术张力;末四句以"剑阁翻成蜀道易"的夸张对比,突显瞿塘之险已超越传统蜀道之难。诗中"川灵知我"的拟人、"竹枝凝咽"的通感,以及"白盐赤甲""黑石黄嵌"的斑斓设色,共同构建出既险峻又瑰丽的峡江画卷。

【现代文译文】 江水之神知晓我归期已定, 一夜之间水位暴涨千丈痕。 船至中流击桨激起汹涌气势, 两岸旌旗摇晃发出嘶哑声。

浑然不觉滟滪堆潜伏船底, 只觉瞿塘水面如镜般平静。 开凿峡谷疏浚江流的狠石崩裂, 向群山索饮的飞瀑令人心惊。

白盐山赤甲城转瞬即逝, 黑石滩黄岩壁轻掠如飞。 野草丰茂却无停泊之处, 竹枝呜咽空留未尽离情。

人间险途以此为最, 客旅惊心我已饱经。 相较之下剑阁反似蜀道平坦, 请听我歌咏这瞿塘壮行。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号