登录

《水乡酌别但能之主管,能之将过石康》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《水乡酌别但能之主管,能之将过石康》原文

南郭河桥市井喧,绿荷香处有江天。

一帘梅雨炉烟外,三叠阳关烛泪前。

马耳西风君并海,船头北渚我归田。

後期只恐参商似,且醉金槽四十弦。

现代文赏析、翻译

《水乡酌别》赏析

这首离别诗以水乡为背景,通过细腻的景物描写和深挚的情感表达,展现了诗人与友人但能之分别时的复杂心境。诗人以典型的水乡意象开篇,"绿荷香处有江天"既点明送别地点,又以开阔的江天暗示离别的怅惘。颔联"梅雨炉烟"与"阳关烛泪"形成工对,将江南烟雨与离别愁绪融为一体。颈联"马耳西风"与"船头北渚"的对比,暗示友人将赴海滨而自己归隐田园的不同人生轨迹。尾联用参商二星不得相见的典故,表达对重逢无期的忧虑,而"醉金槽四十弦"的洒脱,则体现了诗人以酒消愁、以乐遣怀的豁达。全诗情景交融,在婉约中见豪放,展现了诗人诗歌"清新妩丽"又"奔逸隽伟"的独特风格。

现代文译文: 城南河桥边市集喧嚣声不断, 绿荷飘香处可见浩渺江天。 梅雨如帘漫卷在茶炉炊烟外, 《阳关三叠》的离歌回响在烛泪前。 你将迎着西风策马向海滨, 我却要乘船回北岸归隐田园。 只怕日后我们像参商二星难相见, 且让我醉倒在四十弦的金槽琴边。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号