登录

《雪中闻墙外鬻鱼菜者,求售之声甚苦,有感三》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《雪中闻墙外鬻鱼菜者,求售之声甚苦,有感三》原文

忧渴焦山业海深,贪渠刀蜜坐成禽。

一身冒雪浑家暖,汝不能诗替汝吟。

现代文赏析、翻译

《雪中闻墙外鬻鱼菜者,求售之声甚苦,有感三》赏析

这首七绝以雪中叫卖声为切入点,展现了诗人对底层民众的深切关怀。诗人通过对比手法,将卖鱼菜者的艰辛与自己的无能为力形成强烈反差。

首句"忧渴焦山业海深"以夸张的意象,形容小贩为生计奔波的艰辛。"贪渠刀蜜坐成禽"则暗用典故,暗示小贩为微利所困的处境。后两句笔锋一转,"一身冒雪浑家暖"展现诗人对卖菜者冒雪养家的敬意,而"汝不能诗替汝吟"则流露出诗人欲代其发声的文人担当。

全诗语言质朴却情感深沉,体现了诗人诗歌关注民生的特点。末句尤为动人,诗人虽不能改变卖菜者的命运,却用诗歌为其苦难作见证,这种"代吟"的举动,正是宋代士大夫社会责任感的体现。

现代文译文: (卖鱼菜的人)为生计忧愁如焦渴登山,谋生之路如深海般艰难, 为那蝇头小利所困,如同被蜜刀诱捕的飞禽。 你冒着风雪叫卖只为全家温饱, 既然你不会写诗,就让我替你吟咏这艰辛。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号