登录

《紫中贵》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《紫中贵》原文

沉沉色与露滴,泥泥香随日烘。

满眼艳妆红袖,紫绡终是仙风。

现代文赏析、翻译

《紫中贵》赏析:

这首六言绝句展现了诗人对紫牡丹的独特审美。诗人通过"沉沉"与"泥泥"的叠词运用,既描绘出花朵凝重的紫色与泥土的芬芳,又形成音韵回环之美。"色与露滴"的意象,将晨露的晶莹与花色相映衬,突显紫牡丹的润泽质感。

下联"香随日烘"四字精妙,既写花香随日照渐浓的自然现象,又暗含时光流转之意。后两句运用对比手法,"艳妆红袖"的世俗美与"紫绡仙风"的超逸美形成强烈反差,最终以"终是"二字点明紫牡丹超凡脱俗的本质,体现了宋代文人崇尚清雅的美学追求。

现代文译文: 凝重的紫色浸润着晨露, 泥土的芬芳随阳光蒸腾。 满眼尽是浓妆艳抹的红袖佳人, 唯有这紫绢般的花朵,终不改神仙风骨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号