登录

《龙学尚书新安侯罗公挽词》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《龙学尚书新安侯罗公挽词》原文

今代丹台籍,频年绿野居。

铁冠真御史,革履旧尚书。

短世浮云尽,平生半稿余。

人言公不朽,兰玉照前除。

现代文赏析、翻译

《龙学尚书新安侯罗公挽词》赏析

这首挽词以典雅凝练的笔触,勾勒出新安侯罗公的仕隐人生。首联"丹台籍"与"绿野居"形成鲜明对比,既点明其显赫官阶,又暗示其晚年归隐之志,一"今"一"频"间暗含时光流转的感慨。

颔联"铁冠""革履"两个典型意象,通过御史的刚直与尚书的威仪,浓缩了罗公的为官风骨。动词"真""旧"二字尤见功力,既肯定其御史本真,又暗含尚书已成过往的怅惘。

颈联转入人生哲思,"浮云尽"喻生命短暂,"半稿余"指著述未竟,在"短世"与"平生"的时空对照中,透露出对生命无常的深切体悟。尾联"兰玉照前除"的意象尤为精妙,以香草美玉喻德行文章,既是对逝者的礼赞,又暗含精神不灭的慰藉。

全诗四十字中,官阶与田园、铁骨与文章、短暂与永恒多重维度交织,在严谨的格律中流动着深沉的情感,堪称宋代挽词中的精品。

现代文译文: 当代仙官名册中记载着您, 多年来您选择隐居绿野。 那铁冠彰显着御史的刚直, 革履犹存尚书的威仪风范。 短暂人生如浮云消散, 平生心血只余半数文章。 人们都说您将永垂不朽, 如兰似玉的光辉永远照耀门庭。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号