登录

《雨中集水月》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《雨中集水月》原文

献之今年不堪暑,天亦相怜病良苦。

明便中秋法合凉,夜半行云晓行雨。

蕲州竹簟清如冰,饥蚊倔强犹鸣声。

下床蚤喜衣裳健,出门更觉山川明。

曳屐扶藜寻水月,不惜垂垂巾角折。

竹闲松下已凄然,却要芳樽生暖热。

现代文赏析、翻译

《雨中寻月记》

赏析: 这首七言古诗展现了诗人在病暑交加之际的独特心境。诗人以"不堪暑"开篇,道出酷暑难耐之苦,而"天亦相怜"则赋予自然以人性化的温情。诗中意象丰富多变:从"竹簟清如冰"的触觉清凉,到"饥蚊鸣声"的听觉烦扰;从"山川明"的视觉开阔,到"芳樽暖热"的味觉慰藉,构建出多感官交织的意境。尾联"凄然"与"暖热"的对比,凸显了诗人借酒消愁、苦中作乐的复杂心绪,体现了宋代文人特有的生活情趣与精神追求。

现代文译文: 今年夏天热得实在难熬, 连老天也怜悯我这病痛缠身。 好在明日就是中秋时节该转凉了, 夜半云朵游走,拂晓便落下细雨。 蕲州的竹席清凉似冰, 饥饿的蚊子却仍在固执地嗡嗡作响。 清晨下床欣喜衣衫干爽, 走出门去更觉山川明朗清新。 拖着木屐拄着藜杖去寻水边月色, 任凭头巾的边角被树枝频频勾折。 竹林松影下本已感到几分凄凉, 偏要斟满美酒让心头升起暖意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号