登录
[宋] 范成大
灵均堕荒寒,采采纫兰手。
九畹不留客,高丘一回首。
峥嵘路孔棘,凄怆肘生柳。
遂令此粲者,永与穷愁友。
不如汤子远,情事只诗酒。
但知爱国香,此外付乌有。
栽培带苔藓,披拂护尘垢。
孤芳亦有遇,洒濯居座右。
君看深林下,埋没随藜莠。
《兰魂的两种归宿》
赏析:此诗以屈原采兰起兴,通过"九畹不留客"与"高丘回首"的意象转换,构建出仕途坎坷的隐喻空间。"肘生柳"的凄怆意象与"穷愁友"的直抒胸臆,形成内外交织的困境书写。后八句突然转入闲适境界,"诗酒"与"爱国香"的并置,揭示文人精神的双重追求。结句"埋没随藜莠"的视觉反差,恰似一幅写意水墨,将全诗的哲理思考定格在草木荣枯的自然法则之中。
现代文译文: 屈原流落荒寒之地 仍保持采兰编佩的优雅 九畡兰圃留不住行客 只在山岗上蓦然回望 前路嶙峋多荆棘 悲凉时手肘都长出垂柳 让这明艳的香草 永远与贫愁结伴
不如学汤子逍遥 把情怀寄托诗酒 只要懂得珍爱这份国香 其余皆可付诸虚无 任青苔攀上花盆 轻拂去尘埃污垢 孤芳终会遇见知音 以清水供养在案头 君且看那幽深林下 多少芳草埋没在杂草丛中