登录
[宋] 范成大
埂外新陂绿,冈头宿烧红。
裹鱼蒸菜把,馈鸭锁筠笼。
酒侣晨相命,歌场夜不空。
土风并节物,不与故乡同。
《南塘寒食书事》现代文译文: 田埂外新修的池塘泛着绿意, 山岗上隔夜的野火犹带残红。 荷叶裹鱼蒸着野菜饭团, 竹笼里关着准备馈赠的肥鸭。 酒友们清晨就互相邀约, 歌舞场直到深夜仍不散场。 这里的风土与节令物候, 都与我的故乡大不相同。
赏析: 这首七律以细腻笔触描绘了江南寒食节的地方风情。前两联"埂外新陂绿"四句,通过"绿""红"色彩对比和"裹鱼""馈鸭"的生活细节,勾勒出春日南塘的鲜活景象。颈联"酒侣晨相命"二句,以早晚不同的欢聚场景,展现了当地人的热情好客。尾联"土风并节物"点明主旨,在看似客观的描写中暗含诗人对异乡风俗的新奇感受。全诗语言质朴自然,意象清新明快,在记录节日习俗的同时,也流露出诗人对故乡的淡淡思念,体现了诗人田园诗"清新妩丽"的典型风格。