登录

《戏题索桥》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《戏题索桥》原文

织簟匀铺面,排绳强架空。染人高晒帛,猎户远张罿。薄薄难承雨,翻翻不受风。何时将蜀客,东下看垂虹?

现代文赏析、翻译

《索桥意象与乡愁的编织——诗人<戏题索桥>新解》

【现代文译文】 竹席般均匀铺展的桥面 绳索倔强地撑起空中走廊 像染匠高悬的彩帛晾晒 又似猎人张开的遥远罗网 单薄得难以承载骤雨侵袭 飘摇间却意外地抵御狂风 何时能带着蜀地的故友 顺流东去观赏真正的垂虹

【诗歌赏析】 这首咏物诗以"索桥"为审美对象,展现了诗人作为南宋"中兴四大诗人"之一的独特艺术视角:

1. 意象群的立体建构 诗人通过"织簟""排绳""晒帛""张罿"四个核心意象,将实用器物与自然景观巧妙融合。前两句实写索桥构造,"匀铺""强架"的动词运用精准展现工匠智慧;后两句转入虚写,用染坊与猎场的劳动场景拓展想象空间。

2. 矛盾修辞的张力美 颈联"薄薄难承雨"与"翻翻不受风"形成奇妙悖论,既写出索桥看似脆弱的物理特性,又暗喻其柔韧的生命力。这种辩证思维体现了宋诗特有的理趣。

3. 地理空间的诗意转换 尾联突然跳出对索桥的描摹,"蜀客""垂虹"的并置完成从巴蜀到江南的空间跳跃。诗人以索桥为情感媒介,将对江南烟雨的怀念注入蜀道艰险的实景中。

4. 纺织意象的深层隐喻 全诗暗含"编织"主题:从竹簟的经纬到绳索的交错,再到晒帛的垂挂,最终指向诗人心中编织的乡愁。这种将人工构造与自然景观相糅合的手法,正是诗人田园诗的典型特征。

诗中"何时将蜀客"的设问,透露出诗人身处蜀地而心系江南的复杂心境,使这首咏物小诗升华为羁旅情怀的精致表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号