登录

《菩萨蛮》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《菩萨蛮》原文

黄梅时节春萧索。越罗香润吴纱薄。丝雨日昽明。柳梢红未晴。

多愁多病后。不识曾中酒。愁病送春归。恰如中酒时。

现代文赏析、翻译

《菩萨蛮》赏析

这首词以细腻的笔触描绘了江南黄梅时节的独特景致,将自然物象与内心情感巧妙融合。上阕以"黄梅时节"起笔,通过"越罗"、"吴纱"等江南特有的丝织品意象,勾勒出梅雨季节潮湿温润的氛围。"丝雨日昽明"与"柳梢红未晴"的对比,既写实景又暗含情思,展现出诗人敏锐的观察力。

下阕转入抒情,"多愁多病"的自我写照与"不识曾中酒"的恍惚状态相互映照。结尾"愁病送春归"二句尤为精妙,将病中送春的惆怅与醉酒后的迷离感受相比拟,既新颖又贴切。全词在时空转换中完成由景入情的自然过渡,体现了诗人词作含蓄婉转的艺术特色。

现代文译文: 梅子黄时的春天显得萧条冷落, 越地丝绸散发着湿润的香气,吴地轻纱如此单薄。 细雨绵绵的日子天色朦胧微明, 柳梢头泛着红晕,阴雨还未放晴。

在愁绪缠绕疾病缠身之后, 竟分不清是否曾经醉酒。 带着愁绪和病痛送别春天归去, 这感觉恰如醉酒时那般恍惚迷离。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号