登录
[宋] 曾巩
青灯斗鼠窥寒砚,落月啼乌送迥笳。
江汉置身贫作客,溪山合眼梦还家。
百忧忽忽丹心破,万事悠悠两鬓华。
谁与健帆先度鸟,更无留滞向天涯。
青灯之旁,斗鼠在灯光中闪烁,窥视着寒夜中的砚池。
月亮落下,乌鸦归巢,凄厉的叫声伴随着远处的胡笳声。
我身处江汉之地,作为客人,贫穷而满怀忧愁。
溪山入梦,仿佛回到了家乡。
心中百般忧虑,突然间心如刀绞。
世事如梦,两鬓白发,岁月不饶人。
谁能像健帆那样先飞过天涯?
不会再有留滞,我将继续漂泊在人间。
现代文译文:
寒夜的青灯摇曳,老鼠在灯笼中闪躲。砚台冰冷,月光落寞。
月落星沉,乌鸦归巢,凄凉的笳声渐渐消逝。我身处江汉之地,身为异乡客,倍感孤独。
溪山如梦,我合上眼帘,仿佛回到家乡。满心的忧虑和烦恼,如同破碎的心。
世事如梦,岁月匆匆,两鬓白发,年华已逝。谁能像那自由飞翔的鸟儿,无拘无束地穿越天涯海角?
我将继续漂泊在人间,寻找属于自己的归宿。