登录

《减字木兰花·枕书睡熟》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《减字木兰花·枕书睡熟》原文

枕书睡熟。珍重月明相伴宿。宝鸭金寒。香满围屏宛转山。

鸡人声杳。瑶井玉绳相对晓。黯淡窗纱。却下风帘护烛花。

现代文赏析、翻译

《减字木兰花·枕书睡熟》赏析

这首小令以细腻笔触描绘了一个文人夜读入眠后的静谧场景。上阕"枕书睡熟"四字开篇即点明主人公身份与状态,书香与睡意交织。"珍重月明相伴宿"一句拟人化月光,赋予其守护者的温柔形象。金鸭香炉泛着清冷光泽,屏风上的山水在氤氲香气中若隐若现,构成虚实相生的意境空间。

下阕时间悄然流转,报晓的鸡人声渐远,井台与星斗在晨光中相映。"瑶井玉绳"的意象组合既写实又空灵,暗示天将破晓。结尾处"黯淡窗纱"与"护烛花"形成微妙对比,风帘轻垂的细节透露出主人公对残夜温存的留恋。全词通过器物、光影的层层铺陈,营造出朦胧幽雅的文人夜境,展现了宋代士大夫精致的生活美学。

现代文译文: 头枕书卷沉沉睡去, 珍重这明月相伴的夜宿。 金鸭香炉泛着清冷, 氤氲香气萦绕屏风上的蜿蜒山色。

报晓的更声渐渐远去, 井台与星斗在晨光中静静相对。 窗纱透进朦胧微光, 轻轻放下挡风帘,守护那将熄的烛火。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号