登录

《元夕》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《元夕》原文

不夜城中陆地莲,小梅初破月初圆。新年第一佳时节,谁肯如翁闭户眠?

现代文赏析、翻译

《元夕》现代文译文: 不夜城里花灯如莲开遍大地, 小梅初绽新月正圆相映成趣。 这是新年第一个美好时节啊, 谁愿意像老翁般闭门独自睡去?

赏析:

这首七绝以元宵佳节为背景,通过三个典型意象的并置,展现了节日的欢腾景象。"陆地莲"的比喻新颖独特,将满城花灯比作陆上绽放的莲海,既写实又富想象力。"小梅初破"与"月初圆"的工对,暗含新春万物萌发之意。后两句以反问作结,通过"谁肯"与"如翁"的对比,既表达了诗人对节日的向往,又流露出年迈者特有的淡淡惆怅。全诗语言清新自然,意象鲜明,在热闹的节日描写中暗含人生况味,体现了诗人晚年诗作中"平淡中见深致"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号