登录

《虎牙滩》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《虎牙滩》原文

倾崖溜雨色,惨淡水墨画。

辛夷碎花县,瘣木老藤挂。

翠莽楚甸穷,黄流蜀江下。

一滩今始尝,三峡此其亚。

雨点鼓士掺,云腾挽夫跨。

惊心度石林,破眼见村舍。

牛眠草色里,犬吠竹林罅。

步头可舣船,安稳睡残夜。

现代文赏析、翻译

《虎牙滩》现代文译文:

悬崖倾泻着雨色迷蒙, 宛如一幅惨淡的水墨丹青。 辛夷花瓣零落如碎雪, 枯木老藤垂挂若游龙。 楚地原野的翠色延伸到天际, 蜀江浊浪在脚下奔涌。 今日初尝虎牙滩的凶险, 方知此处仅次于三峡的峥嵘。 雨点如战鼓催动船工, 云雾似挽夫腾跃半空。 心惊胆战穿过嶙峋石阵, 豁然望见江畔的茅舍几栋。 老牛安卧在青青草色里, 犬吠声穿透竹林裂缝。 渡口处正好停泊舟楫, 且安稳睡去待夜尽天明。

赏析:

这首《虎牙滩》以"险"字立骨,通过四个层次展现长江险滩的惊心动魄:

全诗笔法如三峡水势跌宕起伏,在"惨淡"与"安稳"间完成艺术闭环,堪称宋代山水纪行诗的典范之作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号