登录

《子茂薄君自兰泉送余至凉州且赋七律四章赠行次韵奉答 其一》清林则徐原文赏析、现代文翻译

[清] 林则徐

《子茂薄君自兰泉送余至凉州且赋七律四章赠行次韵奉答 其一》原文

弃璞何须惜卞和,门庭转喜雀堪罗。

频搔白发惭衰病,犹剩丹心耐折磨。

忆昔逢君怜宦薄,而今依旧患才多。

鸾凰枳棘无栖处,七载磋跎奈尔何!

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这首诗是林则徐为答谢友人送行所作,描绘了友人送别场景,表达了诗人内心的感慨。

首联“弃璞何须惜卞和,门庭转喜雀堪罗。”表达了诗人对朋友离开不必惋惜的心情。这一句借鉴了“卞和泣玉”的典故,表现了自己心中的淡然。“门庭转喜雀堪罗”用象征富贵的“喜鹊”喻指朋友离开带来的人气,给人留下欢欣鼓舞之感。

颔联“频搔白发惭衰病,犹剩丹心耐折磨。”借“频搔”的动作和“白发”“衰病”自惭,反衬“丹心”耐得折磨,抒发了诗人虽有衰病,但报国之志并未消沉的情怀。这一联抒发了诗人的内心矛盾和复杂心情,同时也为后文做了铺垫。

颈联“忆昔逢君怜宦薄,而今依旧患才多。”回溯过往,感慨万千。诗人忆起过去共同度过的时光,同病为官的清寒,对友人怀才不遇的同情之心尽在不言之中。这里也表现了诗人对朋友的关心和理解。

尾联“鸾凰枳棘无栖处,七载磋跎奈尔何!”用鸾凰择木而栖的自然现象,暗示朋友离去和自己空虚失意的心情。“七载”概括了与朋友相识共事的经历,感慨人生短暂,时光易逝。

全诗以情感人,诗中表达了友情、理解、伤感、无奈等多种情感,使读者在阅读时感受到了诗人内心的波澜。在遣词造句上,这首诗也充分展现了林则徐的诗歌艺术特色,整首诗语言简练而意蕴深厚,使人回味无穷。

至于现代文译文,由于诗歌的独特性和含蓄性,我无法将其逐字逐句地直接转换为现代文,但我会尽量把古文的意思表达出来,以让读者能够理解诗人的情感和意境。以下是我尝试的译文:

你离别如璞玉无需可惜, 喜悦雀声门庭里我可以容下。 屡屡抚搔白发,愧对衰病之年, 虽然岁月痕迹尚在,丹心犹存无妨折磨。 回想起过去的日子你我怜悯为官浅薄, 而今依旧各自忧虑才华过剩。 就如同鸾凰择木而栖却无处安放, 过去的七年共事时光怎么面对这样的结局?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号