登录
[宋] 范成大
不辞蛾化麦穗,叵忍秧浮浪花。
儿孙汨汰护岸,翁媪扶携上车。
《苦雨》现代文译文: 不怕飞蛾扑向麦穗, 怎忍心看秧苗随浪飘摇。 儿孙们在浊浪中护堤, 老翁老妇相互搀扶着登上高处。
赏析:
这首《苦雨》以简练的笔触勾勒出一幅水患图景。诗人通过四个意象的并置,展现了暴雨成灾时的众生相。
首句"蛾化麦穗"运用奇特比喻,将飞蛾扑向麦穗比作雨点密集落下,暗示雨势之猛。次句"秧浮浪花"则直接描写秧苗被洪水冲走的惨状,"叵忍"二字道出农人的痛心。后两句转入人物描写,"汨汰护岸"生动表现儿孙抗洪的艰辛,"扶携上车"则细腻刻画老人逃难的场景。
全诗仅二十四字,却包含了自然景象与人文关怀的双重维度。诗人以白描手法,不着一个"雨"字,却处处见雨灾;不着一字抒情,却字字含悲悯。这种含蓄克制的表达方式,正是宋诗"以理节情"美学特征的体现。