登录

《再试茉莉二绝》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《再试茉莉二绝》原文

忆曾把酒泛湘漓,茉莉球边擘荔枝。

一笑相逢双玉树,花香如梦鬓如丝。

现代文赏析、翻译

《再试茉莉二绝》现代文译文:

记得当年我们泛舟湘漓把酒言欢, 在茉莉花丛边剥开鲜红的荔枝。 相视一笑如同两株挺拔的玉树, 花香氤氲似梦,鬓发已如银丝。

赏析:

这首七绝通过回忆与友人共度的美好时光,展现了诗人对往昔情谊的深切怀念。诗中运用了多重艺术手法:

1. 意象组合精妙:"茉莉球"与"荔枝"的红白对比,"玉树"与"鬓丝"的刚柔并济,形成鲜明的视觉冲击。

2. 时空转换自然:前两句写往昔欢聚,后两句转写当下重逢,通过"花香如梦"巧妙过渡。

3. 情感表达含蓄:以"双玉树"暗喻二人品格高洁,用"鬓如丝"暗示岁月流逝,不言情而情自现。

4. 感官描写丰富:视觉(湘漓泛舟)、味觉(荔枝)、嗅觉(茉莉花香)等多重感官体验交织。

全诗在短短28字中,既展现了往昔的欢愉,又透露出对光阴易逝的感慨,体现了诗人诗作中特有的温婉含蓄之美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号