登录

《民病春疫作诗悯之》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《民病春疫作诗悯之》原文

乖气肆行伤好春,十家九空寒螿呻。

阴阳何者强作孽,天地岂其真不仁。

去腊奇寒衾似铁,连年薄热甑生尘。

疲甿惫矣可更病,我作此诗当感神。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

这首诗是范成大在了解了疫病的伤害和人民面临的痛苦后创作的,对当时农村的现状给予了深沉的同情,对社会现实也给予了深沉的责问,虽然没有点明是为具体的事故而发,但也起到了无言的劝谕作用。诗歌题名为“悯病”,其实真正写的是“民病”,即疫病。诗中先从春疫的肆虐写起。

“乖气肆行伤好春”,这句诗是说疫厉之气随便伤害着美好的春天。春天是一年四季中最美好的季节,万物复苏,生机勃勃,但疫病偏偏在这个时候肆虐,使得人们不能安享大好春光,自然会生出许多怨气。“十家九空寒螿呻”,这就形象地描绘出疫病流行时,患者呻吟声此起彼伏的惨状。“乖气”指疫厉之气,“螿”即蝉,这里泛指昆虫。农村中有许多传统的预防疾病的办法,如扫除污秽,清理沟渠,洒灰避邪等,这都是为了创造一个良好的环境条件。如果条件不利,就难免疾病流行了。这里范成大并没有一一列出,而是以一个“乖气”概括了各种原因,言简而意明。

“阴阳何者为强作,天地岂其真不仁”,这两句诗是责问阴阳家为什么要为非作歹,天地哪里是真的不讲仁慈!意思是说,疫病流行都是人为的,是阴阳家作孽,天地岂能无动于衷!责问的语气强烈,寄慨深远,说明作者对当时社会状况的深深忧虑。

“去腊奇寒衾似铁”以下六句,写疫病流行的严重状况。“去腊”即去年冬天,“奇寒”,异常寒冷,盖上铁皮的被子也不够用了。“连年”,一年又一年,“薄热”,天气不热或稍微有些热,没有可消暑的东西。诗中写了“去腊”和“连年”之苦。可想到这几年老百姓过的是什么日子!“甑生尘”,是形容贫穷到了极点,“连年”收成不好,“薄热”充饥的野菜、草根之类又吃不饱肚子,自然会穷到“甑生尘”了。这些描写反映了当时农村生活的极端困苦。

“疲甿惫矣可更病”,这句诗是说,老百姓本来已经很困苦疲惫了,现在又得疫病去加重他们的痛苦。“我作此诗当感神”,这句诗是说,我写这首诗时想到这些情况深感人神共恻,应当感动神灵。从诗歌的题目看,“民病春疫作诗悯之”以及诗句中的内容来看,这首诗充满了对人民疾苦的同情。最后一句有加强题旨的作用。

此诗明白晓畅,不用僻典,不事藻绘,以直抒胸臆见长。虽无深文大义,只揭示事物的本质现象,可是由于感情挚烈,直率诚恳,仍然感动人的。能够听到他的前后《竹枝集》诗“温而不怨矣后之君子”。明茅维评价他可和“杜甫忠义每悱恻感人”(《四溟志》)。因为只有这样才可以寓劝谕规讽的目的,“希德感人”,产生应有的社会效果。这些抒情诗句清新直朴朴地写出底层群众的真情实感自然而然感染读者;总体景物的白描式刻画更是出神入化倾倒千古文釆。(桑革《普救韵苑》)正是反映了中国优秀的传统文化的精髓部分!

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号