登录

《新荔枝四绝》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《新荔枝四绝》原文

荔浦园林瘴雾中,戎州沽酒擘轻红。

五年食指无占处,何意相逢万壑东。

现代文赏析、翻译

《新荔枝四绝》现代文译文: 岭南的荔枝园林笼罩在湿热雾气里, 我在戎州买酒时剥开那淡红的果皮。 五年来漂泊四方未尝到这般美味, 谁料竟在万山深处的东方与你相遇。

赏析:

这首七绝以荔枝为媒介,展现了诗人宦游生涯中的一次意外惊喜。诗歌通过三个时空的巧妙转换,构建出深沉的情感张力。

首句"荔浦园林瘴雾中"以岭南特有的湿热气候为背景,既点明荔枝产地,又暗示仕途艰辛。"戎州沽酒擘轻红"突然转入当下场景,一个"擘"字生动再现剥开荔枝的瞬间,轻红的果色与浊酒形成鲜明对比。

后两句情感陡然升华,"五年食指无占处"道出长期漂泊的苦涩,与尾句"何意相逢万壑东"的意外之喜形成强烈反差。万壑东的深山意象,既实指相遇之地,又暗喻人生际遇的峰回路转。

诗人以荔枝这一南方风物为载体,将宦游之苦与偶得之喜熔于一炉。全诗语言简练而意境深远,充分展现了宋代文人诗作中"即物寓情"的艺术特色,以及在寻常事物中发现人生真谛的哲思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号