登录

《致政孙从政挽词》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《致政孙从政挽词》原文

丈室推居士,安居称老夫。

回骸桑下饿,续命辙中枯。

重道几三叟,轻财似八厨。

欲知潜德报,青紫付遗孤。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

范成大笔下的《致政孙从政挽词》是一首深情厚谊的诗,通过对友人的缅怀,展现了友人的高尚品德和人格魅力。

丈室推居士,安居称老夫。这句诗描绘了友人的居住环境和生活状态。丈室指小屋,安居则表示友人悠然自得的生活态度。推居士,赞誉友人是修行居士,安居称老夫,则表达了友人在安逸的生活中仍保持老者的风范。

回骸桑下饿,续命辙中枯。这两句诗用生动的比喻,表达了友人对生命的珍视和敬畏。回骸,意为珍惜生命,不轻易放弃;桑下饿,则表达了友人对清贫生活的坚守,即使在困苦的环境中也不忘保持节操。续命辙中枯,则进一步描绘了友人对生命的敬畏,如同在车辙中寻找生命的源泉。

重道几三叟,轻财似八厨。这两句诗赞美了友人的品德和为人处世的态度。重道几三叟,表达了友人对道德的重视,视之为生活的准则;轻财似八厨,则赞美了友人轻财重义,慷慨待人的品性,如同古代八厨之人。

欲知潜德报,青紫付遗孤。这句诗表达了作者对友人逝去的哀思和感激之情。潜德,指隐藏的德行,这里指友人的高尚品德;付遗孤,意为留给子孙后代,表达了作者对友人留下的美好品德的感激之情。最后一句“青紫付遗孤”则是对友人遗留下来的青紫(官位)的寄托和期望。

现代文译文:

在这小屋里,你是一位修行居士,安然自在地过着老年生活。在桑树下忍受饥饿,续命于车辙中枯萎的草叶。你珍视生命,坚守清贫的生活,不轻易放弃。你视道德为准则,对待他人如同富有人家一般慷慨大方。为了他人的利益不惜自己受损。我们想了解你深藏的德行将会被后世的子孙铭记不忘,如同升腾起的烟雾最后转化为一片碧绿的大树那样深沉美好。你在世时留给后代的只是一些平淡的诗句而已,至于未来的功名利禄,就留给你的子孙后代去追求吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号