登录

《巴蜀人好食生蒜,臭不可近。顷在峤南,其人》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《巴蜀人好食生蒜,臭不可近。顷在峤南,其人》原文

旅食谙殊俗,堆盘骇异闻。

南餐灰荐蛎,巴馔菜先荤。

幸脱蒌藤醉,还遭胡蒜熏。

丝蓴乡味好,归梦水连云。

现代文赏析、翻译

范成大对于巴蜀人民的饮食风习有了独特的体会。在南海的桄榔之乡,他对异地美食兴趣独特。一次赴宴时看到一盘大蒜,蒜味臭不可近,令他大吃一惊。他感叹巴蜀人嗜食生蒜,连醉酒后的大蒜味也难以忍受。然而,他对于家乡的莼菜却念念不忘,因为那是他舌尖上的乡愁。

现代文译文:

旅途之中,我习惯了不同的饮食习俗,看到满盘的大蒜蒜味异乎寻常地臭,令人惊骇不已。南方的餐桌上,大蒜与海鲜相配,而巴蜀人的菜肴则以荤菜为主。虽然幸运地摆脱了醉酒后的大蒜味,却又会被熏得无法忍受。丝莼乡味是如此的美妙,它勾起了我一连串的归乡之梦,梦里水连着云,我仿佛又回到了故乡。

这首诗通过描绘旅途中的饮食体验,展现了范成大对于异地风味的敏感和对于故乡的深深眷恋。尽管他对于巴蜀人食生蒜的习惯感到惊讶,但他也理解并尊重这种习俗。同时,他也对家乡的莼菜味道念念不忘,这表达了他对故乡美食的热爱和思念。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号