登录

《送洪景卢内翰使虏》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《送洪景卢内翰使虏》原文

檄到中原杀气销,穹庐那敢说天骄。

今年蕃始来和汉,即日燕当远徙辽。

北土未乾遗老泪,西陵应望孝孙朝。

著鞭往矣功名会,麟阁丹青上九霄。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

送洪景卢内翰使虏

范成大

檄到中原杀气销,穹庐那敢说天骄。 今年蕃部来和市,即日燕然要勒高。 北土未乾遗老泪,西陵应望翠华朝。 鞭马送归自有处,汉庭诸将可无劳。

范成大送别洪皓,诗中把战争的胜利和和平的希望联系起来写,是颇有新意的。宋使出使辽国,任务是谈判双方贸易、通使等有关事宜,洪皓此行是为了国家利益而努力改善宋辽关系的。

诗的开头说,由于宋使带来讨要战利品的檄文,中原地区肃清敌焰,消弭了杀气。“杀气销”一语,将“檄”文的内容和送檄者的主观效果结合得贴切而又新致。其次指出胜利之后,少数民族的首领是不敢以天骄自居而妄开口的。揭出了写诗人的诛心之论,一个“岂敢”压倒了“天骄”。蕃、汉首领态度如此,诗句遣词得体,分寸得当。它有利于宋辽之间紧张关系向着改善的方向发展。这里实际上有很浓厚的赞颂主人或者为己奉使言状的意味在内。后二句说北宋辽夏相接,“蕃部”攻和辽朝相距甚近而发展又有迟早,就在眼下。而宋使即将从辽归国,说明辽朝确实与和议已成事实。末二句是说,北方遗老对这次和议翘盼已久,如西陵望日之盼朝阳;而作者也鞭策自己要立功扬名,像古代功臣为帝王画图于麒麟阁一样。末二句把送别之情和对未来任务的殷切希望联系起来,语言富有表现力。

全诗气魄较宏大,而且由于多方面照顾到边防形势、少数民族首领的微妙心理以及故土亲人的思国之情,遂在把汉蕃关系巧妙地结合起来的过程中显示出写外交礼节诗的高度技巧。尤其可贵的是在这篇外交礼仪诗中注入了一定的思想感情,通过人物刻画和情调的渲染表现出爱国进步、渴望和平的主旨,在一定程度上鼓舞了民心士气。此诗如非范成大友情深切所作(近代傅璇琮《宋代职官丛考》推测可能是范成大作),则更可说明古代诗人确是多才多艺的。

至于现代文译文如下:

檄文送到中原地区战火消弭,少数民族首领哪里还敢以天骄自居?

今年他们派来使者与我们议和,很快他们就得迁往远离中原的辽国去。

在北国还湿润的土地上,老人们含泪盼归;在旧都西郊的陵园里,人们应盼望着君王回归。

策马鞭行踏上征程吧,自然会立功扬名;我们熟悉的“麒麟阁”中你的英勇容像会被画上九霄。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号