登录

《元日谒钟山宝公塔》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《元日谒钟山宝公塔》原文

雪后江皋未放春,老来犹驾两朱轮。

归心历历一时路,官事驱驱病里身。

未暇鸡窠寻古佛,且防鹤帐怨山人。

君看王谢墩边地,今古功名一窖尘。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

元日谒钟山宝公塔

宋 范成大

雪后江皋寒气清,老来犹驾两朱轮。 归心历历一时路,官事驱驱病里身。 未暇鸡窠寻古佛,且防鹤帐怨山人。 君看王谢堆边地,今古功名一窖尘。

此诗表达了诗人在大雪初霁的钟山宝公塔祈祷内心的复杂心情。全诗一反常情,在讴歌功名显赫者却于末笔作结,思绪起伏,有千钧之力。

首联扣紧题意,描绘诗人为宝公塔谒拜的情景。“江皋”是江岸之意,大雪之后,江畔一片清寒,但诗人仍驾着车马两次前往。“老来”一句是说自己年岁已老,还要如此奔波,大有“人生七十古来稀”之叹。前四句以虚写实,即虚写所见钟山雪后美景和谒塔时的所见所闻。颈联分别用“鸡窠”“鹤帐”表达对和尚修行处所的向往和对遁世归隐者生活方式的赞叹。“未暇”一句是说自己虽有归隐之念,但身不由己;“且防”一句则表达了小心防备的结果。

尾联出句用东晋谢安事讽刺当时权臣王、谢等权势熏天,显赫一时,但到头来也不过化为尘土,功名如同灰飞烟灭。对句写古今功名如同一场梦,显得尤为深沉有力。

全诗构思独特,于字里行间蕴蓄着作者深沉的人生感慨。语言简练,意味隽永。雪花飘飞之时,诗人病体之状,病态初愈之时欲归不得的矛盾无奈和淡淡的忧郁情绪便都蕴含在这特定的描绘之中了。

现代文译文:大雪之后江畔一片清寒,年岁已老还要驱使病体两次前往。归隐之心清晰可见却身不由己,小心防备着官府的差事。没有时间寻找古佛的修行处所,只能小心提防山人的怨言。你看那王谢高地上曾经的权势显赫者,今古功名不都化为尘土了么?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号