登录

《元日马上二绝》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《元日马上二绝》原文

泥絮心情雪样髯,诗囊羞涩酒杯嫌。

年来万事都消减,惟有床头历日添。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

元日马上二绝

宋 范成大

泥絮心情雪样髯,诗囊羞涩酒杯嫌。 年来万事都消减,惟有床头历日添。

新年的脚步匆匆,老诗人范成大骑在马上,用浑浊的眼睛望着那刚刚露出云缝的朝阳,心情就像那刚刚飘落的雪花一样沉重。他已不再有昔日那种飘逸洒脱的情怀,诗囊里羞涩得连一支上等的平仄工整的诗韵都拿不出来,只能以苦酒为浆勉强解渴。唉,今年以来发生的一桩桩不愉快的事、烦心的事都仿佛给老人来了个一扫光,一枕麻麻木木、形同衰朽。那几曾只有从旧历簿上滚过去的岁月却给了他一天天积累的经验和智慧,而这又有经验的历本一天天加厚了。真是难得的生活的一点实际效用。

译成现代文就是:心情像雪一样凝重,诗囊空空如也羞于启齿,一年来烦心的事都烟消云散了,只有那本记日的历书还增加了几页。

这首诗语言质朴而含蓄,表达了范成大晚年虽有悲凉之感,但已能坦然面对生活,体现出一种恬然自安的情态。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号