登录

《起岩又送立春日再得雪诗,亦次韵》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《起岩又送立春日再得雪诗,亦次韵》原文

十分佳景媚冬残,好事天心不复悭。

已遣梅花斜竹外,更飘瑞叶向人间。

渔蓑晚色都堪画,羌笛春光亦度关。

想得东风来处路,白银宫阙锁三山。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

起岩又送立春日再得雪诗,亦次韵

宋 范成大

十分佳景媚冬残,好事天心不复悭。 已遣梅花斜竹外,更飘瑞叶向人间。 山村晚色渔蓑晚,春光羌笛几回看。 赖有东风能解意,催开三岛十分寒。

宋代文人与新春时节相结和起来。尽管到了立春的时候依然是大雪纷飞。但它确能增加人们的节日气氛和春天的欢乐。“好事天心”就是说瑞雪是老天赐给人们的喜事。在诗人的眼中,雪花是如此美丽,它不但在高空中洋洋洒洒地飘落下来,而且也飘向人间。诗人笔下的雪花已不是冰冷的物质,而是充满生机和情趣的象征。

“已遣梅花斜竹外,更飘瑞叶向人间。”这两句写出了诗人的主观感受和对雪的赞赏。“斜竹外”是表现雪的舞姿的优美,“瑞叶”则是指雪花给人间的礼物——春天的欢乐。这两句表现了诗人对雪的赞赏,而且与上一句中“好事天心”表达的欢乐感情一脉相承。“瑞叶”一词既含有在山村得到春色的欢欣,也表现出对前途充满信心。这种从自然界到人间的美好祝愿或许正是诗人在严冬的环境中之所以有这样美好的心情的原因吧。

这首诗后两句写景,“山村晚色渔蓑晚”描绘了山村傍晚时的晚景。“渔蓑”二字既表现了时令正是初春渔夫披蓑垂钓的时候,也表现出在这一点上,满天的春雪溶成了游春的春水浇灭了游春者奔走(那只能消除行客念头,生发出居者自豪的感觉。)短短五个字意气风发。“春光”应当算是美人及时吹起了照耀百谷的歌笛它席卷着冬天的寒冷一路东来。“几回看”表现了笛声在人们心头的感染,在人们心目中把春天的美好与秀色扩大化了。所以作者发出“羌笛春光亦度关”的赞叹。最后两句抒发了作者对春天的祝愿,“东风”不仅是指实实在在的春天风(即春风),它还喻指皇帝恩泽。“催开三岛十分寒”,这是由陆游诗“尚有残寒畏日曦”脱胎而来,“三岛”是传说中的海上仙山名。诗人祝愿皇帝在东风的吹拂下消融山中的严寒让鲜花早早地开放让春光明媚地普照大地。表达了作者良好的愿望和极为乐观的情绪。这首诗正是借着写景传达出作者的情感风貌:豪放积极进取,面对大自然时传达出浓厚的热情。这也正是作者骨子里的英雄情结的表现吧。

总体来说,此诗所绘景象充满了宁静祥和的气氛,而诗人的热情则是豪放乐观的,这都显示出诗品与人格的统一。

以上就是这首诗的赏析,希望能够满足你的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号