登录

《次韵陈仲思径属西峰观雪》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《次韵陈仲思径属西峰观雪》原文

仙人漓江游,剪水冯夷宫。

宾友来邹枚,寒辔摇冬珑。

起望天南陲,玉沙满长风。

越人来省识,把酒酹层空。

从来峤南北,人谓将无同。

那知梁园霰,飞入瑞露中。

幕府有清士,寻僧上西峰。

六花信娟巧,未及五字工。

我亦涤冰砚,课虚贵新功。

莫嗤两臞儒,毫端尚清丰。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作的赏析,希望您能满意:

在广西的桂林,冬季里经常可以看到漫天飞舞的雪花。这是由于这里的地理环境十分独特,地势较高,于是每年冬季都会有大量北风席卷而来,携带着冷空气降下雪花。作者与友人陈仲思一同游览了西峰雪山,正当此时,天降大雪。在纷纷扬扬的大雪中,诗人怀着豪情壮志,为这里的雪景赞叹不已。

首先诗人通过拟人手法描绘出山川景色:冰凉的雪花像小神仙从漓江游玩后离去,邀来水上神灵宫中的水族作伴。随后,诗人用典故描绘了雪景的壮观:众宾客和友人像邹衍和枚皋两位才子那样在风雪中吟诗作赋。接着,诗人放眼远望雪山南麓,只见满天满地都是洁白如玉的雪花,就像镶嵌在蓝天上的白玉带。最后,诗人赞叹雪花之美,像越人看到梁园雪而惊喜一样,举杯敬酒洒向空中。

诗人向来认为峤南和峤北的雪景有所不同,但在这里却发现梁园的雪景也十分美丽。雪花纷纷扬扬,晶莹剔透,但它们都难与自己和朋友即兴吟出的诗句相媲美。于是诗人和朋友一同前往寻访山僧,共同作诗咏雪。最后,诗人涤除心中烦忧,挥毫泼墨,写下这首清新俊逸的诗篇。

整个诗篇充满着诗情画意,如同身临其境一般。诗人用生动形象的比喻和拟人手法描绘出雪花的美丽和壮观,表达了自己对山川风物的热爱和赞美之情。同时,诗中也体现了诗人豁达开朗的人生态度,以及追求清新脱俗、淡泊名利的情怀。

译文:

仙人游玩漓江,邀来水族作伴。宾友们在风雪中吟诗作赋,寒冷的缰绳摇晃着冬天的玲珑。抬头远望雪山南麓,白玉般的沙砾满天飞舞在长风中。越地的人惊讶于梁园下雪的美景而前来观赏,端起酒杯祭拜层层云空。自古以来,峤南、峤北的气候不同,人们都认为不会有相同的景象。哪知道梁园的冬日飞雪,飞入美酒中也成了一种美好与瑞气呢?有位幕府的清士将要上山找僧人攀谈而看到六花映照着雪花细巧婉约的形象,(赞美之意)可是无法胜过我们的五言绝句美妙。(我和朋友)一起清洗清冰砚台研磨学墨,(探索诗意)务必在新的一年里求得新的功效。不要嘲笑我和朋友是瘦弱的读书人,(虽然)我们的笔下仍然能够呈现出清新而丰满的境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号