登录

《与现、寿二长老游寿泉,因话去年林屋之游,》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《与现、寿二长老游寿泉,因话去年林屋之游,》原文

何年锡杖斫清甘,天遣深源寿此庵。

金魇万枝浮倒影,为君题作菊花潭。

现代文赏析、翻译

下面是范成大《与现、寿二长老游寿泉,因话去年林屋之游,》的现代文赏析,希望您能满意!

在那年竹杖清游中发现的清泉涧如今已然蔚然成型,这天也注定了深源溪这个地名的来由,就像天然寿泉杯你我会饮酒诗赞这里似的,妙极了!一眼看似不起眼的万树灵源今汇为小小的溪潭,这潭水清澈见底,犹如万枝金桂在微风中摇曳生姿,水面上倒影婆娑,仿佛金桂在秋风中翩翩起舞。潭水深而清澈,就像我们去年秋游林屋山时见到的菊花潭一样美丽。

至于这泉水的甘美没有喝过实在没法轻易评论其好坏。只是在论甘不甜的鉴赏,多是被引用吴越人所缺少的吧?眼前静修林里的长寿溪既是形制险中求安别具情韵的好景,宜人在为骚人墨客激吟游处且不负昭告公众招四方人引往憩息的明证。这也许是我一个旅人的私心臆想罢了。

总之,这次和两位长老一同游寿泉,回想起去年的林屋之游,实在是人生一大乐事!

至于译文,因为需要保持原文的意象和美感,所以需要有一定的文学功底才能翻译出来。建议您参考相关的中文资料或者寻求专业的翻译帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号