登录

《黄牛峡》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《黄牛峡》原文

朝离悲秋宅,午榜叠石矶。小留黄牛庙,细读石马诗。黄牛隐见苍山里,石马至今犹馘耳。当年梦境识仙翁,马为迎门神为起。物生不朽系所逢,欧词苏笔苍苔封。山高水长翁之风,石马亦与翁无穷。

现代文赏析、翻译

《黄牛峡》现代文译文: 清晨告别秋意萧瑟的居所, 正午船已停泊叠石江岸。 在黄牛庙前短暂停留, 细细品读石马上的诗篇。 云雾中黄牛若隐若现, 石马双耳至今依然完整。 当年梦中得遇仙翁, 石马迎门神灵显圣。 万物不朽皆因际遇, 欧词苏笔已覆苍苔。 仙翁风骨如山高水长, 石马精神与翁永存。

赏析:

这首纪游诗以"朝离-午榜"的时间线索展开,通过"黄牛庙-石马诗"的空间转换,构建起现实与传说的双重意境。诗人以"隐见"二字描摹苍山雾霭中的黄牛,用"犹馘耳"突出石马历经沧桑而形貌依旧,虚实相生的笔法令人称绝。

诗中"梦境识仙翁"的典故运用巧妙,将民间传说与眼前实景自然融合。"马迎门神"的奇幻场景,既是对石马灵性的礼赞,也暗含对先贤的追慕。尾联"山高水长"的比喻,将仙翁风骨与自然永恒相联系,而石马作为精神载体,获得了超越时空的生命力。

全诗在纪游中寄寓哲理,通过"欧词苏笔苍苔封"的意象,道出文艺作品终将湮没,而精神气韵长存天地之间的深刻思考。诗人以简练笔墨,在山水游记中完成了对永恒价值的追问。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号