登录

《严关》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《严关》原文

回看瘴岭已无忧,尚有严关限北州。

裹饭长歌关外去,车如飞电马如流。

现代文赏析、翻译

《严关》现代文译文:

回望那片瘴气弥漫的山岭已不再忧虑, 眼前却还有险峻的关隘阻隔着北方疆域。 带着干粮放声高歌向关外行去, 车马疾驰如闪电飞掠似水流。

赏析:

这首七绝以简练笔触勾勒出边关行旅的独特体验。前两句通过"瘴岭"与"严关"的意象对比,形成空间上的递进关系——刚摆脱南方湿热山林的困扰,又面临北方雄关的阻隔,暗示着旅途的艰辛与疆域的辽阔。"无忧"与"尚有"的转折,精准捕捉了旅人复杂的心绪变化。

后两句笔锋一转,展现豪迈气概。"裹饭长歌"四字生动传神,既写实又写意,将简朴的行装与豁达的心境完美结合。末句"车如飞电马如流"运用双重比喻,以"飞电"状车行之迅疾,用"流"字摹马队之连绵,在动态描写中暗含对边关军情的观察。全诗在28字间完成从凝重到奔放的情绪转换,体现了诗人作为"中兴四大诗人"之一驾驭短章的深厚功力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号