登录

《浣溪沙·江村道中》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《浣溪沙·江村道中》原文

十里西畴熟稻香。槿花篱落竹丝长。垂垂山果挂青黄。浓雾知秋晨气润,薄云遮日午阴凉。不须飞盖护戎装。

现代文赏析、翻译

《浣溪沙·江村道中》赏析

这首词以细腻的笔触勾勒出一幅秋日江村图景。上阕"十里西畴熟稻香"开篇即用嗅觉唤醒记忆,稻谷成熟的芬芳弥漫十里,奠定了全篇丰收的基调。槿花与竹篱的意象组合("槿花篱落竹丝长"),既展现农家景致,又以"丝长"暗喻时光绵长。山果"垂垂"之态与"青黄"之色,精准捕捉了果实将熟未熟的临界美感。

下阕转入气候描写,"浓雾知秋"赋予自然以灵性,晨雾的湿润与午云的阴凉("薄云遮日午阴凉")形成晨昏对照,体现诗人对自然节律的敏锐感知。末句"不须飞盖护戎装"尤为精妙,以反衬手法表明:这方宁静的田园,根本不需要战时的防护装备,暗含对和平生活的珍视。全词通过视觉、嗅觉、触觉的多重体验,构建出一个远离尘嚣的桃源世界。

现代文译文: 西边田野绵延十里, 稻谷飘来成熟芳香。 木槿花开的篱笆墙, 竹枝细长轻摇晃。 山间果实沉沉垂挂, 青黄相间映秋光。

浓重晨雾知晓秋意, 湿润气息漫四方。 淡淡云翳遮蔽烈日, 正午时分送阴凉。 何须匆忙支起车盖, 更不必穿戴戎装。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号