登录

《秦楼月·楼阴缺》宋范成大原文赏析、现代文翻译

[宋] 范成大

《秦楼月·楼阴缺》原文

楼阴缺。兰干影卧东厢月。一天风露,杏花如雪。

隔烟催漏金_咽。罗帏暗淡灯花结。灯花结。片时春梦,江南天阔。

现代文赏析、翻译

《秦楼月·楼阴缺》现代文译文: 楼阁的阴影缺了一角。栏杆的影子横卧在东厢房的月光下。满天的风露中,杏花洁白如雪。隔着轻烟,更漏声似在催促,铜壶滴漏发出呜咽般的声响。罗帐内灯光昏暗,灯芯结出了花形。灯花结啊,短暂的春梦里,是那辽阔的江南天空。

赏析:

这首词以细腻的笔触勾勒出一幅春夜思远的画卷。上阕写景,通过"楼阴缺"、"兰干影卧"等意象,营造出静谧而略带残缺感的月夜氛围。"杏花如雪"的比喻,既点明时节,又以雪的纯净暗示思念的纯粹。下阕转入抒情,"金_咽"的拟声手法新颖独特,将更漏声赋予情感色彩。灯花结的重复使用,形成回环往复的韵律美,暗示主人公反复凝视灯花、难以入眠的情状。结句"片时春梦,江南天阔",以梦境与现实的巨大反差作结,在短暂的春梦与辽阔的江南之间形成张力,既道出了思念之深,又留下了无限遐想空间。全词意象清丽,情感含蓄,展现了诗人词作婉约深致的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号