登录

《初入香山院对月(太和六年秋作)》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《初入香山院对月(太和六年秋作)》原文

老住香山初到夜,秋逢白月正圆时。

从今便是家山月,试问清光知不知。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在唐朝的深邃夜空下,一位饱经沧桑的老者白居易初到香山院,对着一轮满月,此时正值秋季,白月正好圆满。从今往后,这就是我的故乡明月,试问这清朗的光辉是否知晓我的归来?

在这个秋天里,时间似乎定格在这一刻,静静地,纯粹地享受这份与自然,与世界的亲近。作者描绘出的景象富有浓厚的感情色彩,其中不仅仅有回归自然的欣喜,还有一份深深的怀念和期待。他用淡淡的笔触勾勒出月夜的宁静和美,也展现了他对生活的深刻理解和感悟。

现代文译文:

初入香山院的那个晚上,我遇到了正圆的秋月。从此,它便是我故乡的明月。月光清亮,你是否能理解我的归来?我静静地享受着这份宁静,沉浸在这份月夜的美景中。时间仿佛停滞,我与世界,与自然,仿佛融为了一体。在这里,我找到了生活的真谛,感受到了人与自然和谐共处的美丽。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号