登录

《崔十八新池》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《崔十八新池》原文

爱君新小池,池色无人知。

见底月明夜,无波风定时。

忽看不似水,一泊稀琉璃。

现代文赏析、翻译

《崔十八新池》原文是白居易的一篇小诗,描述了一个宁静的夜晚,新池在月光下映照出的美丽景象。

现代文译文:

我爱你的新小池,它的美丽只有我知道。在月明之夜,你可以看到池底清晰可见,无波的池面如同定时的风景画。忽然发现它并非普通的水池,而是一泊稀疏的琉璃。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言,描绘了一个新池的美丽景象。诗人运用了比喻和拟人的手法,将池水比作稀疏的琉璃,赋予池水以生命和情感,使得读者能够更加深入地感受到诗人对新池的热爱。同时,诗人也巧妙地利用了夜间的静谧氛围,将新池的宁静与夜色的和谐融为一体,构成了一幅美丽的夜景图。

这首诗的美感不仅仅来自于文字的表达,更来自于诗人的情感投入。通过诗人对新池的描绘,我们可以感受到他对自然的热爱和对生活的敬畏。同时,这首诗也引发了我们对人与自然和谐相处、尊重自然之美的思考。

整体来看,这首诗是一首充满情感和美感的佳作,值得一读再读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号