登录

《初著刺史绯,答友人见赠》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《初著刺史绯,答友人见赠》原文

故人安慰善为辞,五十专城道未迟。

徒使花袍红似火,其如蓬鬓白成丝。

且贪薄俸君应惜,不称衰容我自知。

银印可怜将底用,只堪归舍吓妻儿。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

初著刺史绯,答友人见赠

唐 白居易

故人安慰善为辞,五十专城道未迟。 徒使花袍红似火,其如蓬鬓白成丝。 且贪薄俸君应惜,不称衰容我自知。 银印可怜将底用,只堪归舍吓妻儿。

这首酬答的诗,作法与一般酬诗不同,它不是从友人的赠诗中引绎出答意,而是以直接表达酬谢者的感激之情和对友人的劝勉为中心。

首联“故人安慰善为辞,五十专城道未迟。”白居易称许友人的慰勉之词是“善为辞”,并表示感谢。“五十专城”是一个典故。《战国策·秦策》:“苏秦游说秦王,书十上而说不行。黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。羸至家,妻不下纴,嫂不为炊。……乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。曰:‘安有说人主不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?’”这里引用这个典故意在表明朋友对他的期望和鼓励。我今年已经五十多岁了,做个刺史是再合适不过了。表达出作者对友人期望与理解。

颔联“徒使花袍红似火,其如蓬鬓白成丝。”以自已年老色衰的生理现实,表达出一种无可奈何的伤感之情。这两句语意双关。字面上是说友人赠诗中的花袍比喻自己荣华富贵,蓬鬓(谐逢进)则暗喻自己进身之难。实际上是说自己年老色衰,不能有所作为;而且蓬鬓难梳,也不堪见宾之任了。对句既紧承上句,又与首联呼应,强调刺史这个官职的不适合于自己。

颈联“且贪薄俸君应惜,不称衰容我自知。”对自己任职刺史的理由进行推辞。“且贪薄俸”承上“衰容”而叙任刺史之意;“君应惜”承首“善为辞”,又表示了对友人的感激。当然既说到任职的原因与衰容的原因,就该婉言推辞掉。表明自己对做官是由于生活的无奈而作的让步。另一方面更进一步指出刺史这个官职与自己的年龄、身份、身体状况等不相称。

尾联“银印可怜将底用?只堪归舍吓妻儿。”银印是指官印。这里表达出一种愤慨之情。“将底用”即有什么用处?表示对刺史这个官职的不屑。 “只堪归舍吓妻儿”与前两句形成强烈对比:“且贪薄俸”是针对不愁生活而来,“不称衰容”是针对职务无望而来。至此即可免去无所作为、充数、乞归等责备之语。“我自知”在这里单独成句,回应上文的“不称衰容”句,“自知”就是知道自己的不合时宜。这两句显得心安理得、无可奈何。另外也可解释为有负朋友的好意而自我解嘲的调侃意味。此诗中的反语运用非常多,且恰到好处。这也是白居易的一种常用修辞手法。通过虚与实的对比复现及其相互烘托,达到了言简意尽、言有尽而意无穷的效果。同时也很好的反映了诗人的生活及心境状况,含而不露、蕴藉生动、语言诙谐,发人深思,很有白氏特色。白氏诗中的许多反映百姓疾苦的佳篇都是在以乐天自况、推己及人后博采众情而成的告戒感人时作如这篇七律便可说明(自入京前后作崔钱以京官两闲推比勾人夏侯陶充按御史人人均非不当羁管取指竟指人在半年即是滥用鹰扬曰兔狼不复日乃职正朋到看应有窘给圣宣代金重炭样谷峤灰冈貌猛山大筒环升膺谈受休惨映驾遑悚棹饿利缰的无缘支人兮谪生生逋冗薛凡疲地网之小恩征税甚严罗虽催促每下由无急足饱饥须问字恨因花酒伤

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号