登录

《宿张云举院》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《宿张云举院》原文

不食胡麻饭,杯中自得仙。

隔房招好客,可室致芳筵。

美酝香醪嫩,时新异果鲜。

夜深唯畏晓,坐稳不思眠。

棋罢嫌无敌,诗成愧在前。

明朝题壁上,谁得众人传。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

宿张云举院

白居易

不食胡麻饭,杯中自得仙。 隔房招好客,可室致芳筵。 美酝香醪嫩,时新异果鲜。 夜深唯畏晓,坐稳不思眠。 棋罢嫌无敌,诗成愧在前。 明朝题壁上,谁得众人传。

张云举院是张云举和尚的住处,他以擅长诗、棋而闻名,从诗题看,这首诗是白居易来访之后留宿之作。诗写得流畅明快,有棋罢、诗成两个典故,足见作者的诗才和棋艺。

首联“不食胡麻饭,杯中自得仙”,诗人用“胡麻饭”来喻示自己与张云举的交往之乐。在张云举这里,诗人仿佛得到了仙人的灵气,食欲大增。此联用典贴切,意趣盎然。

颔联“隔房招好客,可室致芳筵”,生动地描摹出诗人与张云举和尚的热情好客、淳朴厚道的性格。“隔房”句是写张云举在隔壁房间高朋满座、客满为患的热烈场面;“可室”句则写主人张云举在雅洁宜人的房间摆下酒筵,热烈欢迎远道而来的诗人。二句平仄和谐,读来音韵铿锵。颈联写得优美精致,“美酝香醪嫩”是对酒的精彩刻画,“时新异果鲜”是对水果时新的由衷赞叹。唯美的美酒,清醇的水果,在这一黑一“晚”的时间点上让人的感觉更加灵动醇厚;下句承上故写初进夜宴的情况:当时灯光、氛围和宴桌上的清供菜肴与环境的衬托极相和谐。“夜深唯畏晓,坐稳不思眠。”推开了享受的享受能得到这样的幸福快乐结果怎么样呢?思而不得。简直睡意全消,不想天已大亮。从尾联可以看出诗人已经沉醉于其中而不能自拔了。

诗题是“宿张云居”,而实际上什么也没写睡觉,因为作者一宿玩味的是张云举院里的一切。在欢快愉悦中不觉东方之既白。至于其写作技巧则又极高明,先是实写自己之乐,后以“棋罢嫌无敌”带出张云举之才,“诗成愧在前”则带出二人之交谊。此诗与王维的《渭川田家》有异曲同工之妙。

这首诗在表达上含蓄蕴藉、耐人寻味,语言也自然妥贴、流畅上口。整首诗就像一个多才多艺的人参加朋友家聚会后所写的记事诗,记叙自己与众人一起喝酒、作诗、下棋的情景。诗中表达了作者对张云举的倾慕以及自己与众人同乐的愉快心情。同时通过描绘场景也透露出一种浓郁的艺术氛围和审美情趣。因此这首诗在白居易的诗歌创作中占有重要地位。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号