登录
[唐] 白居易
野色何莽苍,秋声亦萧疏。
风吹黄埃起,落日驱征车。
何代此开国,封疆百里馀。
古今不相待,朝市无常居。
昔人城邑中,今变为丘墟。
昔人墓田中,今化为里闾。
废兴相催迫,日月互居诸。
世变无遗风,焉能知其初。
行人千载后,怀古空踌躇。
冀城北原作
野色何莽苍,秋声亦萧疏。风吹黄埃起,落日驱征车。 历史早已消失在莽苍之中,眼前唯有苍凉的景色,黄沙起。黄尘、落日是毫无变化的亘古景致。可见那些纷繁的是世事不过是历史角落的一场闹剧,历经时空轮回最后黄土之下毫无存在痕迹。
今人观之,也只能是空伫立,空嗟叹。
译文:
冀城的北原,景色苍茫。秋天的声音也显得孤独凄凉。风吹着尘土飞起,夕阳驱赶着远行的车。哪个朝代在这里开国?疆域纵横百里有余。古今时空变化不停,早晨的集市常年变幻地方。以前人的城邑中,如今已变为废墟。以前人的墓田中,现在变成了村落。盛衰兴亡互相更替迫近,日夜更替不停。世道变了没有好的传统,怎么知道当初的情形?千年以后的人,站在这里怀念古事只能驻足停留叹息不已。
冀城北原,一片荒凉,世事更迭,古今不同,只有自然永恒不变,诗人站在这里,感叹古人,感叹世事,也感叹自己。千年之后的人也会站在这里感叹我们,我们站在这里感叹古人。这样看来,一切都是最好的安排吧!