登录
[唐] 白居易
新授铜符未著绯,因君装束始光辉。
惠深范叔绨袍赠,荣过苏秦佩印归。
鱼缀白金随步跃,鹘衔红绶绕身飞。
明朝恋别朱门泪,不敢多垂恐污衣。
初除官蒙裴常侍赠鹘衔瑞草绯袍鱼袋因谢惠贶兼抒离情
唐 白居易
新授铜符未著绯,因君装束始光辉。
惠深范叔绨袍赠,荣过苏秦佩印归。
鱼缀白金随步跃,鹘衔红绶绕身飞。
明朝恋别朱门泪,不敢多垂恐污衣。
赏析:
这首诗,写作者接到友人赠给绯袍鱼袋的感谢诗,并抒发了临别之情。首联“新授铜符未著绯”,交代了任职情况。“因君装束始光辉”,说友人赠给绯袍鱼袋,装束才显得特别光彩。友人的厚赠,使作者感到出乎意料,因而也深为感动。颔联引用范睢与须贾的故事,赞颂裴常侍赠袍之厚,超过了战国时从楚王游说归赵的苏秦佩印归来的光荣。颈联描写绯袍鱼袋的精美:“鱼缀白金随步跃”,“鹘衔红绶绕身飞”。作者把“金”比作跃动的鱼,把“红绶”比作飞翔的鹘,生动形象地表现了装束的华美。尾联写明天就要离开官邸,告别主人,禁不住沾着眼泪,担心泪水沾污了衣服,唯恐情太哀伤。这首诗以情见长,在叙事状物中反复抒发惜别深情,写得一波三折,细腻熨贴。语言通俗明快,语气或唱叹欢快,或凄怆悲凉,尽情倾诉。寥寥数句,我们就从诗中看到一位跃动的生命,感受到他那复杂的情绪。 现代文译文:
新任职务没有授予奖品是铜质的征讨官员 穿戴盛装之后光彩夺目 你送给我的厚礼不仅增加了光辉而且超过了很多 装饰物的金块随着脚步跳跃 而红绶相结如鹘环绕在身上高飞 我清晨辞别朱红色大门眼泪流不停 不愿泪水流多以免沾污了我的衣裳 。