登录

《吴中好风景二首》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《吴中好风景二首》原文

吴中好风景,八月如三月。

水荇叶仍香,木莲花未歇。

海天微雨散,江郭纤埃灭。

暑退衣服干,潮生船舫活。

两衙渐多暇,亭午初无热。

骑吏语使君,正是游时节。

吴中好风景,风景无朝暮。

晓色万家烟,秋声八月树。

舟移管弦动,桥拥旌旗驻。

改号齐云楼,重开武丘路。

况当丰岁熟,好是欢游处。

州民劝使君,且莫抛官去。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

吴中这片土地,风景秀美,八月像极了三月。水荇菜在微风中摇曳,仍然散发着淡淡的清香;木莲花在绿叶间盛开,却并没有完全凋谢。天空中飘洒着如烟如丝的微雨,江边的尘土也因此而减少了几分喧嚣。暑气渐退,衣物不久便干了;潮水涨满,船只在江面轻盈游弋。两衙政务渐闲,亭午时光却不再炎热。骑马的官吏对使者君说:正是游玩的大好时光。吴中的美景真是无时无处不令人流连。

赏析:

诗一开始“吴中好风景”,紧扣题目,总括全诗的主旨。吴中,古吴国的疆域,这里泛指江南地区。风景,包括天象、山水、草木、花鸟等等,范围颇广。“八月如三月”,夸张手法,说明风景之美,四时皆同。次四句写八月时令风光。“水荇叶仍香,木莲花未歇”,以水荇飘香、木莲吐艳,显示吴中仲夏季节的特色。又以“木莲”与“海棠”、“水荇”与“杨柳”对举,说明吴中好景无处不在,无处不有。

五、六两句写天象雨散、气清、暑退、潮生等吴中夏日特有的风光。“晓色万家烟”一句写晨曦中的万家灯火和晨炊的万家烟火。“秋声”句切时令“八月”,既写秋声,同时又夹杂着树上的秋声,如弹拨一般。二句上景下情,情景交融,色调十分和谐。“船移管弦动”承上句“潮生”而来;“桥拥旌旗驻”则呼应前面的“舟”。从岸上看去,“亭午初无热”,点出所以游船这么多、这么繁忙的原因在于行人和旗帜都不愿被暑热所困。最后六句写游人劝使君不要弃官离去。这里用了民间劝酒的套语:“莫辞君一碗”,“更尽一杯花”。以“改号齐云楼,重开武丘寺”作结,齐云楼与武丘寺都是当时吴中的名胜地。此二句仍写游踪所及,兼带点明游宴的时间(“亭午”)、地点(“齐云楼”),并再次暗应前面的风景。这首诗的好处在于写景鲜明生动,好象不是间接从侧面烘托出来的,而是直接描绘出来的。

此诗的结构异常绵密,“情景相融”、“色彩鲜明”、“对偶工整”、“含蕴耐读”,凡此种种都可成为玩赏的对象。诗意朗畅、闲适舒徐的感情流淌其间。言近而旨远、辞浅而意深正是其上品的证明。又具有丰厚的地方气息与浓郁的生活情趣,很值得品味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号