登录

《鹦鹉》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《鹦鹉》原文

竟日语还默,中宵栖复惊。

身囚缘彩翠,心苦为分明。

暮起归巢思,春多忆侣声。

谁能拆笼破,从放快飞鸣。

现代文赏析、翻译

鹦鹉

白居易

竟日对芳景,倾心待宠光。 衔花侍帝右,学舌侍君王。 太液池边敞,玄关口内镶。 惊飞归巢曲,风折禁闱翔。 一从被言语,永别池阁赏。 不是爱羽毛,今日谁开奖。 唯当比霄汉,岂敢巢蓬荒。 罪深遭拘系,闭在金笼里。 今朝稍解严,敞笼无一事。 共禽适同逐,彩鸟映高贵。 尔独何为者,栖身在兹类。 竟日语还默,中宵栖复惊。 身囚缘彩翠,心苦为分明。 暮起归巢思,春多忆侣声。 谁能拆笼破,从放快飞鸣。

这首诗是白居易被贬谪江州后所作。诗人以鹦鹉自喻,表现了自己虽遭贬谪,身不由己,但心却追随着皇帝,忠于朝廷;同时也表达了对自由生活的向往之情。

首联“竟日对芳景,倾心待宠光”中,“竟日”意为整天,“芳景”即美景,“倾心”则是全身心地、毫无保留地。这句诗表明诗人无论天气好坏,都无心观赏园中的美景,满心期待着朝廷的赦免。而颔联“衔花侍帝右,学舌侍君王”则表达了诗人对朝廷的忠诚和尽职尽责的态度。颈联“惊飞归巢曲,风折禁闱翔”描绘了诗人被囚禁在金笼子里的生活状态,表达了诗人对自由的渴望和向往。尾联“谁能拆笼破,从放快飞鸣”则直接表达了诗人对自由生活的向往之情。

现代文译文如下: 整天面对着园中的美景,心中却充满了期待和渴望。我忠诚于皇帝,尽职尽责地侍奉在他身边;我学习着君王的言辞,尽力让他满意。然而,我被囚禁在金笼子里,无法回到自由的天空中。谁能拆开这个笼子,让我重获自由,展翅飞翔?

白居易生活在唐王朝由盛转衰的历史时期,对政治的腐败、社会的黑暗面有较深的认识。他的诗风格清新、质朴、平易近人,容易引起人们的共鸣。《鹦鹉》这首诗也不例外。它以鹦鹉为题材,通过生动的描写,表达了诗人对自由生活的向往之情,同时也反映了诗人对朝廷的忠诚和对国家的热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号