登录

《奉和李大夫题新诗二首各六韵·忘筌亭》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《奉和李大夫题新诗二首各六韵·忘筌亭》原文

翠巘公门对,朱轩野径连。

只开新户牖,不改旧风烟。

虚室闲生白,高情澹入玄。

酒容同座劝,诗借属城传。

自笑沧江畔,遥思绛帐前。

亭台随处有,争敢比忘筌。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

“翠巘公门对,朱轩野径连。”此句写出了亭子的地理位置,面对府第衙门,背靠青山,与郊野小径相接。这是一个既显赫又清幽的环境。“公门”“野径”相互映衬,合乎人情物性,已引起读者的美感;加上盛开的窗户、常在的烟云,高逸的风情,表达出白居易向往的情怀。“虚室闲生白,高情澹入玄。”其中的“室”,或理解为“忘筌亭”,更妥;这里是用对偶不切的修辞格。上句用“室”之“闲”,写环境清幽;下句用“高情”写亭主人好道,“澹入玄”是说淡泊于世事,进入幽玄境界。这是写亭之主人,亦可看作诗人自况。

“酒容同座劝,诗借属城传。”承上句,诗人说忘筌亭上的谈笑风雅,会留下你的酒容诗作;再借你的诗作劝酒,是同座所乐事。“诗借属城传”的“诗”字承上“新诗二首各六韵”,亦见诗人对朋友的诗才和诗作的推重。

“自笑沧江畔,遥思绛帐前。”写诗人自己身处偏远之地,想起朋友在府城办学堂、教学生之事,羡慕不已。“自笑”是自嘲,也是自嘲后的深思。

“亭台随处有,争敢比忘筌。”这是说忘筌亭好,可览翠巘、朱轩、新户牖、旧风烟……但亭子虽好,比不上朋友的官府衙署,因为有贵人享用的东西,这里都有了。表面看是不平语,实际是褒奖。白居易为巩固边防、减轻民困而积极主张兴学用才,是贤达之人。此联和前几联一样用比兴手法时多,不过“比”之物多在诗人心中而已。

这首诗在艺术表现手法上采用了随类赋彩、虚实结合的手法。如首尾两联均是虚实结合,“自笑”句为虚写,“亭台”句为实写。在色彩的配置上,如以“翠巘”对“朱轩”,以“闲生白”对“澹入玄”,色彩十分鲜明。整首诗无论在构思立意、炼字用韵、结构布局等方面均颇具匠心。白居易常常“为君改罢新诗后,却把残花冷酒来”(《宴桃源》),为朋友助兴添彩。他在为朋友题新诗时亦步亦趋地奉和,从题目到内容都为朋友翻新。“奉和”者必有所本,“各”者必有所长,从中也可看出白居易与李德裕的友情非同一般。

以上就是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

至于现代文译文,我尽量将古文的意思用现代语言表达出来:

翠绿的山峰正对公家的衙门,红色的轩窗和乡野的小径相连接。只是打开新的窗户,却并没有改变旧的风烟。清静的房间闲适而生白雾,高雅的情致淡泊而入玄境。与朋友一起喝酒,酒意融融中朋友们互相劝酒;新诗发表后各城的人们都会传诵。自我嘲笑在沧江边,远远地思念着你在绛帐前的情景。亭台到处可见,怎么敢不去想那忘筌亭呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号