登录

《衰病无趣,因吟所怀》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《衰病无趣,因吟所怀》原文

朝餐多不饱,夜卧常少睡。

自觉寝食间,多无少年味。

平生好诗酒,今亦将舍弃。

酒唯下药饮,无复曾欢醉。

诗多听人吟,自不题一字。

病姿与衰相,日夜相继至。

况当尚少朝,弥惭居近侍。

终当求一郡,聚少渔樵费。

合口便归山,不问人间事。

现代文赏析、翻译

在慵懒的早晨,白居易醒来后,感觉饥饿,然而食物却不能使他满足。夜晚,他常常辗转反侧,难以入眠,这使他常常感叹自己已经失去了年轻时的活力。他曾经热爱诗酒的生活,但现在却觉得应该放弃这些。他开始服用一些能够使人昏睡的中药,以代替酒的欢畅和诗的灵感。他开始听别人吟诗作赋,自己却不再尝试。

他的身体日渐衰弱,疾病和年老的双重压力让他深感痛苦。他感到自己已经无法像年轻时那样充满活力,这让他深感惭愧,因为他曾经是朝廷中的近侍。他开始思考自己未来的出路,他希望能得到一个远离尘嚣的地方,在那里他可以与渔夫樵夫为伍,享受清静的生活。

这首诗表达了白居易对衰老和疾病的无奈和痛苦,同时也表达了他对过去的怀念和对未来的渴望。虽然他感到自己已经无法回到过去的生活,但他仍然希望能够找到一种适合自己的生活方式,远离尘世的纷扰和困扰。

现代文译文:

早晨的餐食常常不能满足我的饥饿感,夜晚也常常因失眠而辗转反侧。我发现我的寝食之间,已经少了几分青春的味道。往日我对诗酒的热爱已经消退,我现在准备放下这些。我常常服用一种可以让人昏睡的药物,我已不再曾拥有欢醉的感觉,也没有激发我的诗歌灵感。大多数时间我只是静静倾听别人吟诗,自己则不再尝试。

身体日渐衰弱,病态与衰老相伴随,日夜相继而至。我在朝廷尚且年轻,更惭愧的是担任近侍。我最终会请求调到一个远离尘嚣的地方,那里可以聚集一些渔夫樵夫过着清静的生活。我会闭口归隐山林,不再过问人世间的纷扰。

这首诗充满了对衰老和疾病的无奈和痛苦,同时也表达了他对过去的怀念和对未来的渴望。尽管他已经无法回到过去的生活,但他仍然希望能够找到一种适合自己的生活方式,远离尘世的纷扰和困扰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号