登录
[唐] 白居易
欲将珠匣青铜镜,换取金尊白玉卮。
镜里老来无避处,尊前愁至有消时。
茶能散闷为功浅,萱纵忘忧得力迟。
不似杜康神用速,十分一盏便开眉。
唐诗人白居易之诗《镜换杯》呈现出一片古老雅致的情味。用酒杯替代铜镜,一个‘换’字就将日常生活的意象上升到艺术的境地,暗示了一种人性本身的消逝。倘若由美学的视角品鉴这首诗,可以从心理上分两个层面予以品味,古镜本留存了许多年华的影子,犹若昨日的记忆,然而却要用它来映照衰老的容颜,这无疑是一种悲哀。然而,换取金樽美酒,却可以暂时忘却一切忧愁,这也算是一种慰藉。
在诗人看来,茶与杜康(酒)二者的功效是不同的。诗人认为,茶可以暂时缓解心头的烦闷,但是功效比较轻微。而杜康则能够通神、开颜,它令人忘忧的效果明显要比茶要好。这首诗体现出了白居易在心理调试方面,既欣赏古镜又留恋美酒的心态。当其心态有所波动时,既体现出古镜的美好留念,又表现出对美酒的留恋之情。
总体而言,《镜换杯》这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和对人生衰老的无奈。同时,也表现了诗人对美好事物的留恋和追求。
至于现代文译文,我会尽量保留原诗的韵味和意境,同时用现代语言表达出来:
想要用珍贵的青铜古镜 换取这精美的白玉酒杯 但是镜子里头 总是看见衰老的我无处可逃 眼前的美酒 也在斟满愁绪之后慢慢变淡 也许喝一点茶可以帮我消解一些忧愁 但也比不上杜康那神奇的效用 只需一小杯便能让我展露笑颜 这也许就是人生的无奈和美丽之处吧。