登录

《奉和裴令公新成午桥庄绿野堂即事》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《奉和裴令公新成午桥庄绿野堂即事》原文

旧径开桃李,新池凿凤凰。

只添丞相阁,不改午桥庄。

远处尘埃少,闲中日月长。

青山为外屏,绿野是前堂。

引水多随势,栽松不趁行。

年华玩风景,春事看农桑。

花妒谢家妓,兰偷荀令香。

游丝飘酒席,瀑布溅琴床。

巢许终身稳,萧曹到老忙。

千年落公便,进退处中央。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求为您生成的唐代诗人白居易《奉和裴令公新成午桥庄绿野堂即事》现代文赏析:

绿野堂,那是裴令公新修的庄园。花坛里刚开辟出盛开的桃花和李花。那新建的水池则仿如美丽的凤凰池塘,顿时活力和生机荡漾其间。就象你让人家的宅子换了一个阁楼,不改原来看好的午桥庄,添我为贵公的位份一样,权力虽然那么大,但我这一地位还是没撼动的过去嘛!视线放开,就觉得浮世烦忧在这里烟消云散。贵公这边满眼的静谧开阔中充满了新的风韵魅力,在此座花小天地外又增新景观,只可惜我们这一方小天地地处山水之间的外墙而不是高高在上啊!

于是水随势而引,来也曲曲折折去;松因形而栽,去也自自然然多态;故弄了一番虚无缥缈的烟雾后,我忽然想起裴令公游春赏花,宾客云集的时候,这里一定更是风光无限了。春天的时候人们尽情享受春光美景,忙着春播秋收;桃花和兰草的香气争芳斗艳,使我感到欢欣鼓舞。游丝般的细雨洒落在酒席上,宛如瀑布飞溅激起阵阵悦耳的声音洒在琴床上,增添了不少情趣。想想巢父、许由那样的生活多安稳啊!而萧、曹可是从早到晚忙忙碌碌。希望我这一位置永远在中间位置而进退自如啊!

这首诗对裴令公新修庄园的描写和赞美中,寄托着诗人对闲适生活的向往和追求。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号