登录

《登龙昌上寺望江南山,怀钱舍人》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《登龙昌上寺望江南山,怀钱舍人》原文

骑马出西郭,悠悠欲何之。

独上高寺去,一与白云期。

虚槛晚潇洒,前山碧参差。

忽似青龙阁,同望玉峰时。

因咏松雪句,永怀鸾鹤姿。

六年不相见,况乃隔荣衰。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

骑马出城西,悠然不知所向,独自行至高寺,与白云相约,独自登上高寺的虚槛,晚风清凉,前山碧绿,参差不齐。刹那间,仿佛身处青龙阁,同望玉峰山时。不禁想起钱舍人咏松雪的诗句,回忆起鸾鹤在山上自由自在地飞翔的姿态。已经六年没有见到你,更何况现在我们相隔已久,彼此境遇不同。

在这首诗中,白居易独自骑马出游,登上高寺,眺望江南山,想起六年未见的好友钱舍人。通过这次游览,诗人回忆往事,表达了深深的怀念之情。诗中的青山、白云、青龙阁等自然景观也烘托了诗人此刻孤独而沉静的心情。同时,通过回忆过去的经历,诗人也展示了人生中的离别和变故带来的深深哀愁和惋惜之情。

翻译现代文如下:

我骑马出西城,悠然不知前往何处,来到高寺之上,约定与白云相伴。独自登上虚敞的高槛,晚风清凉,前山碧绿,参差不齐。仿佛身处青龙阁,同望玉峰山。想起钱舍人咏松雪的诗句,回忆起鸾鹤在山上自由自在地飞翔的姿态。我们已经六年未见,更何况现在相隔已久。心中充满深深的怀念和惋惜。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号